close

越文翻譯中文


觀光社拍影片,宣傳江南山川之美,乃至找明星,為美景加持!現代人旅遊前,要作功課,踏上路程後,還有使命po照,搭配圖說,去了哪裡,加入了什麼趴,都要分享心得。但您相信嗎?炫耀文,可不是現代人的專利,古代就有了除用文字描寫所見所聞,明朝的文人,還透過繪畫,顯示到此一遊!中研院近代史研究所副所長巫仁恕的研究,揭開古代旅遊 翻譯神秘面紗。現代用臉書、ig、部落格,古代人用詩詞、畫和遊記,秀一下。特別在明朝,旅遊書的數目到達顛峰。歷史專家,還觀察到小細節為了寫好看的紀行,還先派僕人去探路。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯上層階層和文人的旅遊,還透過畫舫,也近似現代郵輪,還有肩輿,帶著僕人、歌妓,也是身份品位 翻譯象徵 翻譯社而一般人,除了參加廟會,進香團也很夯看了遊記,文人們也會到景點朝聖,其實跟目前一窩蜂處處打卡,現代古代旅遊,是否是有點異曲同工之妙

現代人愛旅遊,還喜好在社群網站上PO誇耀文,不外您知道嗎?其其實古代,一樣有文人,喜歡寫遊記!中研院學者研究發現,古代旅遊書 翻譯數量,在明朝到達巔峰 翻譯社文人會透過寫詩、作畫,描寫本身的所見所聞,甚至可能為了炫耀,派僕人去景點看風景,再寫成紀行,類似現代的部落客保舉文,並且古代也有進香團,旅遊還有套裝行程!


以下內文出自: https://www.ttv.com.tw/news/view/10611120017200N/648有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 darrelu2n3717 的頭像
    darrelu2n3717

    darrelu2n3717@outlook.com

    darrelu2n3717 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()