close
英文翻譯馬其頓語翻譯社
莫霍克語翻譯翻譯社天成翻譯公司常想,外國人難道不需要打逐字稿嗎?為什麼沒有人針對打逐字稿開辟出更好用的軟體呢?比來天成翻譯公司終於發現這樣的器材:Express Scribe翻譯
{});
這套軟體有幾個長處:
推薦打逐字稿的軟體:Express Scribe
本所的研究生常常需要做訪談,打逐字稿則是訪談以後的夢魘翻譯要在電腦上聽打逐字稿,大部份的人會哄騙豆子謄稿機這套軟體翻譯還有就是逐字稿必須用.rtf檔的花樣,可是我平凡習慣把文件存成.doc名堂,釀成打完逐字稿後要另存檔案。而且豆子謄稿機的作者已很久沒有更新這套軟體了,跟著功課系統絡續推陳出新,未來這套軟體不知道還能不能一向哄騙?也有人是利用foobar2000,天成翻譯公司的電腦也有裝foobar2000,它是一套不錯的音樂播放軟體,但引文說必需哄騙0.8.3才能行使變速播放的功能,而天成翻譯公司平日會將軟體更新到最新版,所以也不適合我。
該有的功能都有而且完全客製化:它支援快速、慢速播放,並且速度可以自行調解,還可以自行定義Global Hot Key,讓你在打字時按下本身設定的快速鍵就可以暫停、啟動、倒轉…等等翻譯(但實際測試了局,在WORD當中快速鍵的設定會被吃掉,所以設快速鍵時要寄望不要跟WORD內建的反複。) 更專業:它有幾個很適用的功能,例如內建增強音量和濾除情形噪音的功能,對於聽打品質欠好的錄音檔很有匡助翻譯 它可以在統一個視窗播放錄音檔及打字,也可以或許將視窗縮成精簡模式,一邊聽一邊用WORD打字,所以翻譯公司也能夠用記事本或任何文書處置懲罰軟體,沒需要限於某種文字名堂。這個功能等於自動實行「播放->暫停->倒轉->播放」的一連動作,所以幾近可以不中止的專心打字,不用再驚惶失措去按鍵。
本文引用自: http://blog.xuite.net/jimeney7eb3p/blog/568152178-%E6%8E%A8%E8%96%A6%E6%89%93%E9%80%90%E5%AD%97%E7%A有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
- 它是跨平台的軟體,可以支援XP、vista、windows 7,也可以或許在Mac OS乃至Linux上履行。
- 特異功能:這個軟體有兩個很合用的功能,第一是可以設定在
翻譯公司按下終止的時刻自動幫你倒轉幾秒,因為我們經常需要暫停錄音檔然後重聽前面的灌音,這時候該功能就很合用翻譯第二個功能更棒,叫做play with pause,也就是播放聲音一小段時刻(約三秒)以後就暫停一下,然後從稍前面的地方繼續播放翻譯其它它也支援多種聲音花樣,乃至可以直接讀SONY錄音筆的檔案名堂。但它也不完美,有兩個小瑕玷:
以下內文出自: http://blog.roodo.com/cade/archives/9904299.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司 - 檔名不支援中文,若是錄音檔檔名或路徑名稱有中文就沒法載入。最後附上一張現實操縱的screenshot,這是我開WORD檔,並且把Express Scribe縮成精簡模式放在右下角同時履行的畫面:
天成翻譯公司之前也是用豆子謄稿機,但它有一個大弱點就是不穩定輕易當掉。
- 在載入錄音檔時,多是需要轉檔的關係,要守候一段時辰翻譯所以在行使時要留意包括資料夾和錄音檔名稱都得用英文翻譯
美中不足的是播放與暫停時候不克不及自己設定,預設的時刻距離有點太短了,還聽不到完全辭彙就暫停了翻譯 - 最主要的,這套軟體免費!
本文引用自: http://blog.xuite.net/jimeney7eb3p/blog/568152178-%E6%8E%A8%E8%96%A6%E6%89%93%E9%80%90%E5%AD%97%E7%A有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
文章標籤
全站熱搜
留言列表